November 11th, 2014

"Ну, погоди!" - тоже сочинили жиды

Жидовский телевизор. Дискриминация русских. Сборник статей и заметок. Составители Анатолий Глазунов (Блокадник) и др.



«Ну,  погоди!» - тоже  сочинили жиды




Вот фрагмент из  интервью художественного руководителя Московского еврейского (правильно – жидовского) театра «Шалом» Александра Левенбука.

- Как вам кажется, еврейский юмор отличается от юмора других народов – английского или французского, к примеру?

- Наверное, отличается. Но я, как человек, который всю жизнь этим занимался, хочу привести пример. Мульт-фильм «Ну, погоди!» – типично русская продукция, хотя и делали его евреи – Феликс Кандель (под псевдонимом Камов), Аркадий Хайт, Александр Курляндский; режиссер Котеночкин – русский. Этот фильм побил все рекорды киноэкспорта из Советского Союза. И во всех странах, включая Японию, народ смеялся в одних и тех же местах. Так что юмор, на мой взгляд, нужно делить не по национальному признаку, а по качеству (25. 07.2013).
http://newstyle-mag.com/personalii/aleksandr-levenbuk-v-evrejskij-teatr-xodyat-vse.html

Как это? Жидовский юмор есть, он отличается от юмора русского, китайского и др. То есть юмор всё же имеет национальные особенности.  Но юмор нельзя  делить по национальному признаку. Как это?

Жидовин   Левенбук  признается, что «Ну, погодили!» сделали три жида. Это мало кто из русских знает.  Персонажей знают, а кто сделал – не знают. Этот мультфильм действительно сделали три жида.  Это хорошо, что жид Левенбук признается.  Но это не «типично русская продукция».  Здесь жидовским духом  сильно пахнет. Режиссер Котеночкин  - русский,  но от режиссера, который  постоянно работает в жидовской среде  часто мало что зависит.  В таежной стране  России Медведь и Волк  - уважаемые  персонажи, а не невезучие дураки.  Но Котеночкин   не возражал  против  волка-Дурака.

Говенный заяц, как жид, постоянно  увёртывается и торжествует.  Волк постоянно посрамлён. А миллионы русских смеются, когда  глазеют на экран.

А ведь эти три жида  понимали, что заяц жидовским духом пахнет. Они даже обсуждали не сделать ли зайца  совсем жидовским зайцем, зайцем-жидом. Но решили не рисковать.



Цитирую:
22 апреля  2007 в Израильском культурном центре состоялась встреча с писателем Феликсом Канделем, писателем и сценаристом Александром Курляндским и издателем Михаилом Гринбергом ("Гешарим"). В Израиле выступающие  жиды были более откровенны.

Александр Курляндский: Заяц - еврей?
Феликс Кандель: Мне предлагали - а давайте сделаем ситуацию с еврейским зайцем и волком. Но я отказался.

http://old2.booknik.ru/news/reportaji/feliks-kandel-evrei-jestokovyyinyyi-narod/

От  откровенного жидовского зайца отказались, но жидоватого зайца  оставили. И  невезучего русского Волка-Дурака  оставили.Collapse )