a_glazunov

Categories:

Анатолий Глазунов (Блокадник). Учебник. "Русско-жидовский вопрос. Что делать русским".

Преступление     жидов против   Владимира   Даля как  составителя  «Толкового словаря  живого  Великорусского языка»

Самое   главное  преступление  жидов  против  В. И. Даля -  это  преступление     против  Даля   как  автора  «Толкового  словаря  живого   великорусского  языка». И это не  только  преступление  против  Даля, но  и  преступление  против   русского  языка,  русской  культуры  и   русского  народа.  И это не  какое-то  одноразовое   преступление, это  длящееся  по  сей  день  преступление. Ведь   Владимир  Иванович  Даль  и  известен,  прежде  всего,  не как автор   исследования  о убиении  жидами  христианских  младенцев, а как  автор   «Толкового  словаря  живого  великорусского  языка».  На  этот труд   ушло более  50  лет  его  жизни.  Даль  работал  над  обогащением  и   совершенствованием  своего  Словаря  до  самой  смерти.

Первое   издание  Словаря Даля

Впервые   Толковый  словарь  был  издан  ещё  при  жизни  В.И. Даля,  в 1863  году. Это  было  издание «Общества  любителей  российской  словесности»,  учреждённое  при Императорском  Московском   университете. Словарь   был  одобрен  цензурой  и напечатан в типографии  Семина.  Это было при   царе  Александре  2  Романове.  Жиды  и  жидовствующие  были  тогда   бессильны  потребовать,  чтобы  Словарь  прошёл  и  жидовскую цензуру.  Жиды, которые  в  это  время  проводили  большую  работу  по   запрещению  слова  «жид»  в  русском   языке,  были бессильны   уговорить  или  заставить  В. И. Даля  выбросить  из  Словаря    слово   «жид»  и  весь  текст  к нему.  Не  могли  тогда  жиды  воздействовать  и  на  «Общество  любителей  российской  словесности».

Словарь Даля  был  словарём  ЖИВОГО  великорусского  языка, а  в  живом   великорусском  языке  многозначное  слово  «жиды»  присутствовало,  точнее -  жило  уже  около  2 000  лет. И это  слово «жиды»  жило  не   в  пассивном  запасе, а  было  постоянно в ходу, постоянно в  обращении,  постоянно  на  языке  русских  людей.  И  Даль  как честный  и  добросовестный  исследователь, естественно,  не  мог  не  поместить   слово  «жиды»  в  свой  Словарь.  Не пожелал он  в  угоду  жидам  и  жидовствующим  русским  «либералам» дать к  слову  «жиды»  и пояснение    читателям, что это  слово -  «устаревшее»,   «простонародное»  и  -   «ругательное  и оскорбительное  название   еврея».

Слово «жид»   и  производные  от  него  даны в Словаре  в  первом  томе  на  странице  483:  «Жид, жидовин,  жидюк,  жидюга,  жидова  или  жидовщина,   жидовьё,  -  указывал  Даль,  -   это  собир.  скупой, скряга,  корыстный  купец».  «Жидомор  и  жидоморка  -  это  жидовская  душа   или  корыстный  купец».  «Жидовствовать, жидоморничать,  жидоморить -   это   жить  и  поступать  жидомором, скряжничать; добывать  копейку,  вымогая,  недоплачивая  и пр.».   «Жидюкать   -   ругать  кого-то    жидом».  Это  одно    значение  слова   «жид», переносное.
Но   основное  значение  слова   «жид»  -  это, конечно,  название   определенного  народа  (того народа, который  ранее  называл  себя   «сынами  Израилевыми», а потом   «сынами  Иудиными»  и «иудеями», а  во   времена  Даля стал требовать, чтобы  его называли   - «евреями»).
 К    сожалению, Даль  это  основное  значение   слова  «жиды»  идеально  в   Словаре  не  выделил, что и даёт  повод  к  недоразумениям.  А  ведь   Даль     основное  значение  слова  «жиды»   специально   не  выделил   лишь  потому, что  тогда  основное  значение  слова  «жиды»  знали  и   понимали  все.  И уж, конечно,  сам  Даль  основное  значение  слова   «жид»   всегда  понимал  хорошо. Привожу для Фомы  неверующего    доказательства:  
Во-первых, это  основное  значение  слова  «жид»   всё  же  дано  в  Словаре  на  странице  483: «Жидовство   или   жидовщина,  жидовский  закон,   быт.  Жидовствовать, быт  закона   этого.   Ересь  жидовствующих  или  субботников». И  ещё:  «Слобожане    жидокопы,  искатели  денег  в  могиле  жида».

Во-вторых. В   своей    книге  «Розыскание  об  убиении  евреями  христианских   младенцев  и употреблении крови  их», написанной   по  заданию   министра   внутренних  дел, графа Л. Перовского  для высших  чинов  МВД,  Сената  и  императора  Николая  1   и  напечатанной  по  приказу  графа  Перовского в 1844 году,  Даль  употребил  слова  «жиды»  (в основном   его значении»)  190 (!) раз.

В третьих,  В. И. Даль  в своём   знаменитом  Сборнике  пословиц  и  поговорок  русского  народа    напечатал    около  150    русских  пословиц  и  поговорок  «о  жидах»,  в  которых  слово  «жиды» дано  именно  в основном  значении. «Что  же   касается  пословиц  и поговорок,  -  писал  Даль,  -  то  они  -  факт   неоспоримый!  - всегда  подлинны,  ибо  отражают  думы  и  настроения   народов,  их  породивших».  Для  иллюстрации я  приведу пару  десятков   русских  пословиц  и поговорок  «про  жидов»  из  Сборника  Даля:

Чтобы  выгоды  добиться,  жид  всегда  готов  креститься.
Жиду  верить, что воду  ситом  мерить.

Не  жид   одолел,  а страх (перед  жидом)  задавил.
Жид  правды  боится,  как заяц  бубна.
У  рака  мощь  в клешне,   а  у  жида  в мошне.
Бойся  жида  пуще  огня: вода  огонь  потушит,  а  жид  тебя  задушит.
Жид,  что  крыса  -  силен  стаей.
Жид,  как  бес:  никогда  не  покается.
Кто  жиду  волю  даёт,  тот  сам  себя  продаёт.
Когда  русский  мрёт,  жид  жрёт.
Послужить  жиду,  предать  своих  врагу.
Хочешь  жить  -  гони  жида!

Второе   издание   Словаря    Даля

Владимир   Иванович  Даль  после  выхода   в  свет  первого издания  своего    Словаря  продолжал работать  по  обогащению  и совершенствованию  его.  Набралось  очень  много  новых  слов.  В. И. Даль  стал  готовить   второе  издание, но, к  сожалению,  выпустить  в  свет  его  не  успел.  В  1872 году   В. И. Даль умер.
Дело  продолжила  его дочь. Первый  том  второго  издания  вышел  в 1880 году, последний  в 1882.  Было  указано, что это   «посмертное  второе  издание,  исправленное  и   значительно  умноженное  по  рукописи  автора».

В  газете   «Дуэль», в № 31 (225)  за  2001    год  некто  А. Ю. Абраменко  в   своей  статье    строго  указал    редактору  газеты    Ю. И. Мухину,  что  тот   не  должен был  обзывать  мошенниками  тех  работников   издательства,  которые в 1978 году выпустили  восьмое    издание   Словаря  Даля.  Обозвал  же Мухин  их  мошенниками  за  то, что они     из  первого  тома  изъяли  слово  «жид».  Это  восьмое  издание было  фотопринтным  (фотографическим)    перепечатыванием     второго     издания  Словаря   Даля   1880 – 1882.  А   фотоаппарат  не  врёт.   Слова    «жид»,  заявил   этот  господин    Абраменко,  потому  не    оказалось    в     восьмом    издании     Словаря  Даля, что    этого    слова  «жид»  не  было  уже  и  во втором  издании.  Юрий  Игнатьевич    Мухин     почему-то    поверил  этому  господину  Абраменко  и   напечатал   его статью. А это  была  обычная  жидовская  «деза»,  а   господин  Абраменко  -  типичный жидопрохвост.  Несколько  тысяч   русских  читателей  газеты «Дуэль»  были  обмануты.

В  первом   томе,  изданном  в  1880 году,   слово  «жид»  есть  и  находится  на   странице  557. И  здесь  к  слову  «жид»   дан  тот же  текст, без  изъятий,  что  и в издании 1863 года,  и даны  все  производные  от    основного  слова:  жид, жидовин,  жидюк,  жидюга,  жидова, жидовщина,   жидовьё,  жидомор,  жидоморка,  жидовать,  жидоморничать,  жидоморить,   жидюкать,  жидовство,  жидовщина, жидовствовать  и  жидокопы.
Сделаны   даже  два  дополнения.  Добавлена  дразнилка: Еврей,  не видел  ли  ты   жида?   Указано,  что  так  дразнят  жидов.  И  добавлена…  жидовская   корова,  что  означает  (по-херсонски)  -  коза.

(Продолжение  следует)

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded